22 декабря – день рождения выдающейся украинской писательницы Марко Вовчок

22.12.2017 14:50   -
Автор:
Выучив украинский язык только после замужества, она смогла внести огромный вклад в развитие украинской литературы. Её талантами восхищались окружающие. Она поддерживала дружественные отношения с Т.Г. Шевченко, П.Кулешем, Ж.Верном, Д.Менделеевым, И.Тургеньевым, Л.Толстым и другими известными личностями. Её произведения читали во всей Европе, она стала классиком своего времени.
Интересные факты из жизни Марко Вовчок
Настоящее имя писательницы – Мария Олександровна Вилинская.
Родилась известная украинская писательница в Орловской губернии (территория РФ).
Мать писательницы происходила из княжеского рода Радзивилов, отец имел белорусские корни.
Мария знала около 10 иностранных языков, среди которых французский, английский, польский, чешский, немецкий и другие. В семье писательницы обыденным языком был французский.
Мария Вилинская была необычайно красивой женщиной. Мужчины восхищались, боготворили и проклинали её. Её чарам в своё время поддался Т.Г. Шевченко, который посвятил Марии ряд своих стихотворений. Одно из них “Марку Вовчку”.
В конце 50-х годов ХХ ст. она была единственной в украинской литературе женщиной-писательницей.
Мария Вилинская была дважды замужем: первый муж известный украинский этнограф, с которым она познакомилась когда ей было 16 лет – Опанас Маркевич, второй – офицер российской армии Михаил Лобач-Жученко.
У Марии Маркович была репутация “роковой женщины”. Первому мужу она изменила и оставила его, второй муж был намного младше её, один из многочисленных её поклонников совершил самоубийство.
Поскольку писательница писала и на русском языке, а украинский для неё не был родным, некоторые исследователи её творчества считают, что автором украинских произведений Марко Вовчок была не она, а её первый муж известный украинский этнограф Опанас Маркевич. Критики ссылаются также на тот факт, что после того, как писательница рассталась со своим первым мужем, она больше не писала на украинском языке.
Версия возникновения псевдонима Марко Вовчок – считается, что этот псевдоним для неё придумал Пантелеймон Кулиш, который соединил фамилию мужа Марии с ее “волчьестю” в общении. То есть “Марко” производная от фамилии ее первого мужа Марковича, а “Вовчок” в переводе с украинского звучит как “волчок”. Несмотря на знаменитый псевдоним, который сейчас знает каждый украинец, сама писательница люто ненавидела это “прозвище”.
Наибольшую известность писательнице принесла повесть “Маруся” – история девочки, которая погибает, помогая запорожцам. Повесть была написана в 1860-х годах. Впоследствии получила награду Французской Академии и была переведена на многие языки. Министерством Франции она была рекомендована для школьных библиотек. К сожалению украиноязычный вариант повести считается утраченным, до наших дней сохранились только отдельные её части.
Подготовила Алла Косарева