Выпущен первый в мире переводчик с кошачьего языка
Своими познаниями он делится в своей книге “Как говорить по-кошачьи” (How to Speak Cat).
Об этом передает National Geographic.
По мнению Вайцмана, для общения между собой кошкам не нужно мяукать: в общей сложности они способны издавать около сотни различных звуков, из числа которых лишь 16 мяукающих обращены к человеку.
Главными инструментами невербального выражения эмоций являются глаза и хвост. По мнению Вайцмана, поднятый вверх хвост – аналог человеческого рукопожатия, а широко открытые глаза – желание бросить вызов. Зато медленное моргание, напротив, – это нечто вроде поцелуя в кошачьем исполнении. То есть когда животное мигает, глядя в глаза хозяину – оно полно к нему нежных чувств.
Основная аудитория книги – дети; издание направлено на то, чтобы они без труда установили контакт с домашним питомцем, поэтому вслед за “переводом”, Вайцман дает совет: если моргнуть кошке в ответ, это будет сигнал о разделенных эмоциях.
Свои коммуникативные функции есть и у ушей: приподнятые означают внимание, а плоско опущенные – готовность к бою или страх. Не следует забывать и об усах: в случае, если они топорщатся в разные стороны, настроение у кота просто отличное.
Детскую книгу с удовольствием читают и даже применяют на практике взрослые. Одна из читательниц, владевшая на протяжении десяти лет шестью кошками и думавшая, что знает о них все, подтвердила многие выводы Гэри Вайцмана. Она, в частности, попыталась объясниться кошке в любви с помощью моргания и получила симметричный ответ.
Женщина теперь внимательнее следит за движениями хвоста, ушей и усов своих питомцев, реагируя соответствующе, и, по ее наблюдениям, кошки стали значительно счастливее.
Подготовил Александр Казайкин