Для участников туристического форума провели экскурсию по Харькову
Харків – старовинний, Харків – сучасний. Сьогодні, у другий день туристичного форуму, на який приїхали представники 17 іноземних та 13 українських делегацій – екскурсія по місту. Учасникам показали центральну частину Першої столиці з її різноманіттям архітектурних ансамблів та храмів.
Віліус Сіліаускас виконавчий директор міської адміністрації м. Каунас (Литва)
Второй раз уже сюда приехали. Очень всё красиво, спасибо, что пригласили. Очень рады участвовать в этом форуме. Я думаю, и городу Каунасу не было легко, мы всё делали сами – ступенька за ступенькой. И как Каунас, так и Харьков мы второй город в стране. Вильнюс – первый, Каунас – второй. Так же и Харьков. Но и Каунас тоже когда-то был столицей, но потом отдал это звание. С Харьковом была та же самая история. Поэтому именно этим мы очень и похожи. Похожи да.
Тарас Ковальчук директор КП "Туристично-інформаційний центр міста Тернополя"
Ви знаєте я можу порівняти, я перший раз у Харкові, і це як перше побачення з дівчниною. Ти з нею зустрівся і вже знаеш чи хочеш прийти на друге побачення. І от Харків, це те місто в яке хочеться повернутися ще раз. Щоб його більше дізнатись, більше побачити. Вразило то, що дуже багато мов почув на вулиці. І це вже дуже великий показник того, що у вас багато гостей-іноземців. В моєму розумінні Харків це Східно-Українська столиця де велика кількість форумів, заходів, бізнес зустрічей і активно розвивається бізнес-туризм.
Олена Щербань етнолог, провідний популярізатор українських народних традицій Полтавщини, Харківщини та Сумщини
Я люблю Харків за те, чого немає в жодному місті України – за харків'ян. Харків'яни це фанстастичні мешканці цього міста, які завжди гостинно приймають людей і дуже раді гостям. І це може бути дійсно Мекка туризму. Хотілося щоб став мега-гіга центр туризму. Це таке побажання. А приймати Харків вміє.
Останнью зупинкою екскурсії став харківський дельфінарій. Деякі гості туристичного форуму просто не змогли відірватися від виступу мешканців підводного царства океану. Кажуть, навіть сніг в середині квітня не засмутив жодного та не забрав навіть частки краси у Харкова.
Галина Гриник заступник начальника управління туризму та розвитку Львівської міської ради
Харків простелив білу скатертину, чекаючи гостей харківського туристичного форуму. Але найважливіше теплий прийом харків'ян. Я вже в місті не вперше. У 2013 році нас зустріла на харківському форумі дуже тепла погода на відміну від львівської, а зараз було навпаки. Місто є чудовим за рахунок прекрасних людей з якими ми спілкуємося дуже давно при підготовці наших туристичних продуктів, підготовці до чемпіонату Євро з футболу. У нас склалися дуже дружні стосунки. Харків звичайно інший від Львова тому він мене вражає масштабами. Якщо у Львові все компактно – вузькі, тихі, затишні вулички. То у вас сьома за величиною у Європі та перша площа в Україні. Дуже гарни храми, які мають іншу відмінність. І дуже привітні люди. Так як і у Львові, я думаю, що це нас єднає.
Шарольта Купчик менеджер по турмаркетінгу м. Мишкольц (Угорщина)
Я первый раз здесь, город ваш сразу впечатляет. К сожалению, снег, но ничего. Дома тоже выпал снег. Чувствуется, что очень большой город, очень большой центр университетский. И что я уже видела из города это очень красиво. И под снегом. Я думаю, что все местные жители гордятся своим городом и это должно быть так. Потому что это очень красивый город и для всех, кто здесь живёт очень важно, что вы часть Украины. Хотя мы далеко друг от друга – Венгрия и Восточная часть Украины. Но по душе, я думаю, что мы близки.
Оршуя Хорват директор туристичної організації м. Хевіз (Угорщина)
Для мене дуже величезним сюрпризом стало те, що в Харкові так багато цікавих місць і навіть є дельфінарій. Я як фахівець з туризму вважаю, що у міста величезний туристичний потенціал і звичайно б я хотіла сюди знову повернутися. Мені дуже сподобалася професійна організація туристичного форуму. У харків'ян і жителів міста Хевіз є багато спільного, нам є над чим працювати далі. Я перший раз в Україні і в Харкові. І таким чином Харків для мене став відправною точкою знайомства з вашою країною. Мене дуже вразило душевне ставлення людей до гостей.