Валентину Тютюнову тільки доправили до палати з реанімаційного відділення. Жінка, яка розміняла перше століття, їй 101 РІК – перенесла операцію з видалення жовчного міхура. Вона постіно під наглядом лікарів, і поряд завжди донька. Марія розказує, у матері – це перше оперативне втручання. Впевнена, добре здоров"я у житті їй дісталося як нагорода за спасіння солдат під час Великої Вітчизняної війни.
Марія Баранова донька 101-річної пацієнтки Міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії
-Она спасла очень много раненых. Она всё время вспоминает, смотрит программу "Жди меня" и говорит, ну хотя бы откликнулся кто-нибудь, кого я спасла. Я очень благодарна всем всем, что мою маму спасли.
Медики під час операції застосували малоінвазивний метод, кажуть, він мало травматичний і більш щадний, це коли у черевній порожнині роблять всього кілька проколів і працюють мініінструментами за допомогою відеокамер.
Дмитро Захарченко лікар-хірург Міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії
-Была выполнена операция лапароскопическая, которая длилась полчаса и вобщем-то сегодня пациентка была переведена из реанимации в палату. И прогноз у нас вполне благоприятный на её счёт.
Анжела Сушко кореспондент
– Жовчокам"яна хвороба – це захворювання переважно людей похилого віку. Тож близько третини пацієнтів міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії люди старше 70-ти років.
Що це за недуг на собі відчула і 86-ти річна Лідія Майстреко. Декілька днів томУ її доправили сюди у дуже важкому стані.
Лідія Майстренко пацієнтка Міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії
-У меня в протоке камень оказался. Я теперь уже поняла, что это нас преследует многих.
І лікування таких пацієнтів, не приховують фахівці, не просте, адже з віковими змінами і сам організм втрачає свої захисні функції.
Анатолій Серветник завідувач відділення інтенсивної терапії лікарні швидкої та невідкладної допомоги
-Это группа большого риска и операционного и анестезиологического тоже. Тут главное в этой работе – хирурги, анестезиологи, реаниматологи, чтоб они работали в одной цепочке, без опломбов, без амбиций каких-то.
З приводу жовчокам"янoї хвороби, захворювань печінки та підшлункова зАлози у центрі щомісяця проводять близько ста операцій, з яких 80% – лапораскопічних. І хворих, констатують медики, не меншає.
Олег Пісоцький завідувач Міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії
-Большой процент у нас больных это панкреатитами и с панкреонекрозами, очень грозное заболевание, очень грозное. Разработанная нами методика совместно с медуниверситетом и институтом неотложной хирургии внедрена эта методика лечения этих больных и показатели где-то за 6 лет у нас стали в 3 раза лучше с введением этих новых оперативных вмешательств.
На озброєнні медиків центру, що розташований на базі лікарні швидкої та невідкладної допомоги – найсучасніше медичне обладнання, в тому числі і діагностичне, за допомогою якого, констатують лікарі, вдається мінімізувати оперативне втручання, уникати проведення повторних операцій та зменьшити ризики виникнення ускладнень
Олег Пісоцький завідувач Міського центру малоінвазивної хірургії та ендоскопії
-Это всё благодаря нашим властям. Они помагают нам и на протяжение уже многих лет оснастили такое отделение, поэтому оно стало мощным таким. Уникальное оборудование, которое не везде есть в Харькове и в Украине в том числе. Это позволяет круглосуточно практически оказывать ургентную специализированую узкопрофильную помощь хирургическую. В этом и есть уникальность этого отделения, этого центра.
Тож ні діагноз, ні повжний вік, запевняють лікарі, сьогодні – не перешкода на шляху до одужання.