Из-за падения курса гривны люди ринулись в магазины – запасаться
Останні дні в супермаркетах ажіотаж – люди скуповують товари першої необхідності. Біля кас – черги, полички швидко пустіють.
Тетяна керівник магазину
В последние два дня наблюдается у нас повышенный спрос на продукты длительного хранения. Это больше мука, сахар, крупы, то есть то, что люди могут длительно хранить. Я так думаю, что из-за нетвердой гривны люди стараются вложить в тот товар, который первого спроса, который им будет необходим в дальнейшей жизни.
Дехто скуповює товари мішками та ящиками, але в паніку впадають не всі.
Раїса пенсіонерка
Что куплять на такие цены. Зарплаты не дают, пенсии. Получила пенсию, заплатила за квартиру и все. И вот взяла, не знаю что брать.
Володимир викладач
Ну как, жена просит лишний сахар купить, лишнюю крупу какую-нибудь. Килограмм купить гречки, сахара, вот и все.
В магазинах запевняють: панікувати не варто. Товари з поличок не зникнуть.
Тетяна керівник магазину
На самом деле дефицита у нас нет, поставки товаров регулярные. Ну люди немножко быстрее разбирают то, что есть у нас на складе, поэтому немножко пустеют полки. Но доставки каждый день и товар есть каждый день в полном ассортименте.
А от в цінах реалізатори не впевнені. Кажуть, що харчі можуть подорожчати через нестабільну економічну ситуацію в країні. Саме підвищення цін харків’ян і лякає: купують сьогодні, адже завтра грошей на їжу може й не вистачити.
Раїса Матвіївна господарка
Потому, что нет уверенности в завтрашнем дне, поэтому и покупаем, чтобы хоть с крупой быть. Не с мясом и колбасой, а хотя бы с крупой и морковкой.
Олена господарка
Накаляется обстановка. Страшно. Дети маленькие дома, кушать хочется и кормить чем-то надо будет.