У законі збережено конституційний державний статус української мови. При цьому на території України Гарантується вільне використання регіональних мов, до яких зараховано російську, білоруську, болгарську та інші, що є рідними для не менш ніж десяти відсотків громадян, які мешкають на певній території.
Володимир Дмитрієв, викладач кафедри міжнародних економічних відносин ХНУ ім. Каразіна:
-Каждый человек имеет право общаться на том языке, на котором он начал говорить с момента своего рождения.
Російська мова може стати регіональною відразу в 13 регіонах країни, якщо це підтримують місцеві ради. Громадяни зможуть обирати якою мовою спілкуватися, дивитися телевізор. У свою чергу телекомпанії і преса будуть самостійно визначати мову спілкування з аудиторією. Перестане бути обов'язковим і український дубляж фільмів. На державному рівні сприятимуть використанню регіональних мов у сфері освіти, розвиватимуть багатомовність.
Інна Супрун, медсестра:
-Я думаю на русском языке, я закончила русскоязычную школу. Ребенок у меня учится в украинской школе, но он разговаривает на русском и думает на русском.
Алла Полюхович , військовослужбовець:
-Мы с рождения говорим на русском языке, это родной язык.
Алла Тимченко , садівник:
-Я училась – был украинский язык, был русский язык. И сейчас много людей в Харькове русских у нас живет. Я считаю, пусть будет и русский язык вторым языком на Украине.
Валентин Черних , ректор Харківської фармакадемії:
-Это нормальное явление. И мы должны развивать сегодня буквально все языки. И школы, и детские сады должны обучать на том языке, который захотел ребенок или родитель.
Якщо закон підпише Президент, документообіг буде здійснюватися двома мовами: українською та регіональною. Та особливе значення це має саме для національних меншин, які зможуть комфортно себе відчувати в українському суспільстві, спілкуючись рідною мовою. На думку експертів, закон відзеркалює двомовну українську дійсність.
Володими Нікітін , політолог:
-Этот закон унормировал ту ситуацию, которая реально существовала уже в Украине: Западная Украина останется при любой ситуации симпатиками украинского языка, а на Востоке есть другая традиция, которую сегодня наш законодатель уважил.
Вікторія Зова, Олег Синицький, "Харьковские известия".